美好故事的终焉

要么美如梦境,要么惨不忍睹。
夕顔 -album version- - 能登麻美子

我是你喜欢的小女孩,长大的模样吗?
不知道该不该高兴诶…
唔,今天也很喜欢你。

sweetest:

《夕顔 》好深情,一首动情歌曲。喜欢女声浅吟低唱,淡淡的忧愁,温柔的眷恋。西沉的夕阳,给天空带来了一抹绮丽,这一切,宛如梦幻一般, 好思念,期盼见到你,想时光停滞在你我相处的每一时刻。


《夕顔 》歌词:


庭に咲き始めた夕顔に
庭院里、晶莹的水珠洒在了
水を打ってあげたら
初开的夕颜上
遊びに出かけていた猫が
在外玩耍的小猫踏进了玄关
帰ってきたわ「おかえり」
「欢迎回家」

ほら見てごらん 雲のさざなみ
看吧 天空中的云彩
杏色やむらさき
泛起杏黄和绛紫色的涟漪
沈む夕陽に 染まってキレイ
西沉的夕阳,给天空带来了一抹绮丽
まるで夢か幻
这一切,宛如梦幻一般
風は どこから
风从何处吹来
吹いてくるのでしょう
或许穿越了
遠い 海を渡り
远方的大海
長い旅をするの
经历了漫长的旅程吧
ふと気がつけば 時計の針は
突然发现时钟的指针
あの人が戻る時刻
快到那个人回来的时候了
お腹の虫も鳴いてるはずよ
他的肚子也一定很饿了吧
今日は何を作ろう
今天的晚饭做点什么好呢
そら耳かしら 誰かの声が
侧耳倾听 是谁的声音
留守録にメッセージ
在电话的留言中响起
今にあの人あわてて言うわ
他只匆忙地说了一句
「夕飯はいらない」と
「不回来吃晚饭了」
風は どこまで
风啊
吹いてゆくのでしょう
将吹向何处
いつか こんな日々も
什么时候 这样的日子
なつかしくなるの
也会被怀念吧
ぼっかり空いた時間を一人
在这空荡荡的时间里
持て余すベランダに
一个人趴在阳台上
一番星がまたたき出した
天空中,第一颗星星,露出了光芒
きっと晴れる 明日も
明日也一定是个晴天吧
風はゆく どこへ
风吹向何处
誰も知らない
无人知晓


评论

热度(88)